Yulián Semiónov: Diamantes para la dictadura del proletariado.

Yulián Semiónov: Diamantes para la dictadura del proletariado. Xixón: Hoja de Lata, 2018. 435 páginas. Traducción del ruso de Marta Sánchez-Nieves. Título original: Бриллианты для диктатуры пролетариата, 1971.

Hace muy poco que la revolución ha triunfado en Rusia y que la guerra entre rojos y blancos ha acabado. Al menos oficialmente. Un estado soviético intenta construirse sobre las cenizas del régimen zarista.
La situación económica es gravísima, un estado paupérrimo arruinado por años de guerra necesita buscar todos los recursos disponibles.
Pero la Checa, la policía política soviética, descubre que las valiosas joyas incautadas a los nobles y burgueses están siendo sacadas del país.
Todo indica que hay una estación de paso en Revel, ciudad situada en una Letonia independiente. Esta localidad báltica es un nido de conspiradores antisoviéticos, de espías de las potencias europeas y de contrarrevolucionarios de todos los pelajes dispuestos a llegar hasta la violencia extrema para combatir el nuevo estado comunista.
La Checa necesita investigar la trama del contrabando de joyas en Revel infiltrando un agente entre las capas enemigas. El hombre indicado: Maxim Isáiev, alias de Vsévolod Vladímirov, un joven que ya ha demostrado su audacia y capacidad de improvisación espiando al estado mayor de los rusos blancos.
Maxim Isáiev viaja de incógnito a Revel pero pronto queda atrapado por la red tendida por el espionaje alemán.
Mientras Isáiev intenta librarse de la amenaza de sus enemigos, una banda en Moscú, formada por delincuentes y contrarrevolucionarios, está preparando un golpe a los depósitos de diamantes del DEA ruso. Los recursos personales de Isáiev y de sus mandos de la Checa son las mejores armas (y casi las únicas en un país en formación y sin medios materiales) para parar los golpes interiores y exteriores.


Yulián Semiónov entregó esta novela sobre su agente Isáiev/Stirlitz cuando este ya era un famosos personaje en la URSS: quería contar su primera aventura, en el despuntar del imperio soviético.
El magnetismo de este espía reside en su cercanía, melancólico y analítico, es el más humano de los héroes de la Unión Soviética. Tiene tanto intereses culturales, amante confeso de la gran tradición poética y narrativa rusa, cuanto preocupaciones por las consecuencias que sus actos pueden tener en su entorno, cuanto una fidelidad inquebrantable a los principios de su gobierno.
Otro de los fuertes de las novelas de Semiónov, además del atractivo del protagonista, es la magistral recreación del marco histórico en las que las ambienta. En este caso, una magnifica descripción del caos posrrevolucionario, sin estructuras fuertes, sin los hombres idóneos en los puestos indicados. Personajes históricos reales e inventados que se involucran en experimentos políticos y depuraciones de primera hora. Personajes a los que siempre busca retratar desde la perspectiva más humana, más precaria posible.


www.snipview.com
Yulián Semiónov, Moscú, 1931 - 1993.
Trabajó como periodista en las principales cabeceras soviéticas. Fue reportero en varios países para estos periódicos y se especializó en reportajes peligrosos, participando en la caza de antiguos nazis en Sudamérica o en la denuncia y persecución de la mafia, estando en diferentes frentes de guerra, retratando a la guerrilla de Vietnam y Laos. Entrevistó a los principales líderes nazis que quedaban con vida después de la segunda guerra mundial.
La serie Stirlitz-Isáiev es la que le dio más fama (sus quince títulos vendieron 100 millones de ejemplares), pero escribió un buen número de novelas políticas y policiales, algunas de ellas traducidas al castellano entre los años 60 y 80. De entre todas ellas Diecisiete instantes de una primaveraXixón: HojadeLata, 2015, fue la más popular.

No hay comentarios :

Publicar un comentario